Arapça Metin (Harekeli)
1370|10|8|أُو۟لَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1370|10|8|اوليك ماويهم النار بما كانوا يكسبون
Latin Literal
8. Ulâike me’vâhumun nâru bimâ kânû yeksibûn(yeksibûne).
Türkçe Çeviri
İşte bunlar; sığınakları onların ateştir834 kazanır olduklarıyla.
Ahmed Samira Çevirisi
8 Those, their shelter/refuge (is) the fire because (of) what they were acquiring/gathering .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ulaike | işte bunlar | أُولَٰئِكَ | - |
| 2 | me'vahumu | sığınakları onların | مَأْوَاهُمُ | اوي |
| 3 | n-naru | ateştir | النَّارُ | نور |
| 4 | bima | بِمَا | - | |
| 5 | kanu | olduklarıyla | كَانُوا | كون |
| 6 | yeksibune | kazanırlar | يَكْسِبُونَ | كسب |