Sure 10: Yunus/Yunus

Ayet No: 68 | Kur'an Ayet No: 1430 | يُونُس

Arapça Metin (Harekeli)

1430|10|68|قَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدًا سُبْحَٰنَهُۥ هُوَ ٱلْغَنِىُّ لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ إِنْ عِندَكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ بِهَٰذَآ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1430|10|68|قالوا اتخذ الله ولدا سبحنه هو الغني له ما في السموت وما في الارض ان عندكم من سلطن بهذا اتقولون علي الله ما لا تعلمون

Latin Literal

68. Kâlûttehazallâhu veleden subhâneh(subhânehu), huvel ganiy(ganiyyu), lehu mâ fîs semâvâti ve mâ fîl ard(ardı), in indekum min sultânin bi hâzâ, e tekûlûne alâllâhi mâ lâ ta’lemûn(ta’lemûne).

Türkçe Çeviri

Dediler: "Edindi Allah bir velet*"; Subhândır7 O; O'dur Ganiyy106; O’nadır göklerdeki162 ve yerdeki; yoktur yanınızda hiçbir bir sultân660 bununla (ilgili); Allah'a karşı bilmediğinizi mi dersiniz?

Ahmed Samira Çevirisi

68 They said: "God took/received a child (son)." His praise/glory He is the rich, for Him what is in the skies/space and the earth/Planet Earth, at you (is) no proof/evidence with that, are you saying on God what you do not know?

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kalu dediler قَالُوا قول
2 ttehaze edindi اتَّخَذَ اخذ
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 veleden bir veled وَلَدًا ولد
5 subhanehu Subhândır O سُبْحَانَهُ سبح
6 huve O هُوَ -
7 l-ganiyyu Ganiyy’dir الْغَنِيُّ غني
8 lehu O’nadır لَهُ -
9 ma مَا -
10 fi فِي -
11 s-semavati göklerdeki السَّمَاوَاتِ سمو
12 ve ma ve وَمَا -
13 fi فِي -
14 l-erdi yerdeki الْأَرْضِ ارض
15 in yoktur إِنْ -
16 indekum yanınızda عِنْدَكُمْ عند
17 min hiçbir مِنْ -
18 sultanin bir sultan سُلْطَانٍ سلط
19 bihaza bununla بِهَٰذَا -
20 etekulune der misiniz أَتَقُولُونَ قول
21 ala karşı عَلَى -
22 llahi Allah اللَّهِ -
23 ma مَا -
24 la لَا -
25 tea'lemune bilmezdiğinizi تَعْلَمُونَ علم

Notlar

Not 1

*Evlat.