Arapça Metin (Harekeli)
6209|109|4|وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
Arapça Metin (Harekesiz)
6209|109|4|ولا انا عابد ما عبدتم
Latin Literal
4. Ve lâ ene âbidun mâ abedtum.
Türkçe Çeviri
"Ve değilim ben bir kulluk46 eden; sizin kulluk46 ettiğinize."
Ahmed Samira Çevirisi
4 And nor I am worshipping what you worshipped.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve la | ve değilim | وَلَا | - |
| 2 | ena | ben | أَنَا | - |
| 3 | aabidun | bir kulluk eden | عَابِدٌ | عبد |
| 4 | ma | مَا | - | |
| 5 | abedtum | sizin kulluk ettiğinize | عَبَدْتُمْ | عبد |