﻿{
  "id": "3823",
  "kuran_ayet_no": "2586",
  "sure_no": "21",
  "ayet_no": "105",
  "ayet_arapca": null,
  "ayet_ie": "Ve ant olsun yazdık zeburda<sup>477</sup>* sonrasında zikir<sup>**</sup> ki yer (ki) varis olur ona<sup>***</sup> kullarım<sup>907</sup> (ki) sâlihlerdir<sup>217</sup>.",
  "ayet_ahmed_samira": "105 And We had written/decreed in The Book/Prophet David’s Scripture from after the reminder/remembrance (could also be a sacred scripture or the Koran) that the earth/Planet Earth My worshippers/slaves the correct/righteous inherit it.",
  "ayet_not": null,
  "date_ceviri": null,
  "date_revizyon": null,
  "versiyon": null,
  "not_1": "<sup>*</sup>Davûd'a verilen taş yazıt. <sup>**</sup>Tevrât. Tevrât bir taş yazıttır. Mûsâ'ya taş levhalar üzerindeki yazılarda verilmiştir. Sonradan kağıtlara geçirilmiştir.<sup>***</sup>Yere; bu yerin Yahudiya bölgesi olma ihtimali çok yüksektir. Çünkü konu Davûd ve Mûsâ ile ilgili olup İsrâîloğullarının yaşadıkları yerleri işaret etmektedir.",
  "not_2": null,
  "not_3": null,
  "arapca_metin": "2586|21|105|وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِى ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعْدِ ٱلذِّكْرِ أَنَّ ٱلْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِىَ ٱلصَّٰلِحُونَ",
  "latin_literal": "105. Ve lekad ketebnâ fîz zebûri min ba’diz zikri ennel arda yerisuhâ ıbâdiyes sâlihûn(sâlihûne).",
  "arapca_harekesiz": "2586|21|105|ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر ان الارض يرثها عبادي الصلحون",
  "ayet_latin_tablo": [
    {
      "no": "1",
      "kelime": "velekad",
      "anlam": "ve ant olsun",
      "arapca": "وَلَقَدْ",
      "kok": "-"
    },
    {
      "no": "2",
      "kelime": "ketebna",
      "anlam": "yazdık",
      "arapca": "كَتَبْنَا",
      "kok": "كتب"
    },
    {
      "no": "3",
      "kelime": "fi",
      "anlam": "",
      "arapca": "فِي",
      "kok": "-"
    },
    {
      "no": "4",
      "kelime": "z-zeburi",
      "anlam": "zeburda",
      "arapca": "الزَّبُورِ",
      "kok": "زبر"
    },
    {
      "no": "5",
      "kelime": "min",
      "anlam": "",
      "arapca": "مِنْ",
      "kok": "-"
    },
    {
      "no": "6",
      "kelime": "bea'di",
      "anlam": "sonrasında",
      "arapca": "بَعْدِ",
      "kok": "بعد"
    },
    {
      "no": "7",
      "kelime": "z-zikri",
      "anlam": "zikir",
      "arapca": "الذِّكْرِ",
      "kok": "ذكر"
    },
    {
      "no": "8",
      "kelime": "enne",
      "anlam": "ki",
      "arapca": "أَنَّ",
      "kok": "-"
    },
    {
      "no": "9",
      "kelime": "l-erde",
      "anlam": "yer",
      "arapca": "الْأَرْضَ",
      "kok": "ارض"
    },
    {
      "no": "10",
      "kelime": "yerisuha",
      "anlam": "varis olur ona",
      "arapca": "يَرِثُهَا",
      "kok": "ورث"
    },
    {
      "no": "11",
      "kelime": "ibadiye",
      "anlam": "kullarım",
      "arapca": "عِبَادِيَ",
      "kok": "عبد"
    },
    {
      "no": "12",
      "kelime": "s-salihune",
      "anlam": "salihler",
      "arapca": "الصَّالِحُونَ",
      "kok": "صلح"
    }
  ],
  "kavramlar": [
    "217",
    "477",
    "907"
  ]
}