Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Tevbe) 9:4
Dışındadır kimseler (ki) antlaştınız müşriklerden36; sonra asla eksiltmezler* bir şey; ve asla arka çıkmazlar* size karşı birine; tamamlayın onlara antlaşmalarını müddetlerine kadar; doğrusu Allah sever muttakileri17.
-36-

36Şirk koşan. Şirk; ortaklaştırmak, ortak etmek. Yüce Allah hükmü (Kur'an) ile birlikte O'nun astından dinde hüküm koyucular edinmek. Kutsal kitapların astından dinde hüküm koyucular edinmek. Kur'an'ın dışında dinde kitaplar edinmek.

-17-

17Takva sahipleri/Yüce Allah'ın hoşnut olmayacağı her şeyden sakınanlar.

*Müşrikler.

null
(Tevbe) 9:4

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

illa

dışındır

إِلَّا

-

2

ellezine

kimseler

الَّذِينَ

-

3

aahedtum

antlaştığınız

عَاهَدْتُمْ

عهد

4

mine

 

مِنَ

-

5

l-muşrikine

müşriklerden

الْمُشْرِكِينَ

شرك

6

summe

sonra

ثُمَّ

-

7

lem

asla

لَمْ

-

8

yenkusukum

eksiltmez

يَنْقُصُوكُمْ

نقص

9

şey'en

bir şey

شَيْئًا

شيا

10

velem

 ve asla

وَلَمْ

-

11

yuzahiru

arka çıkmazlar

يُظَاهِرُوا

ظهر

12

aleykum

size karşı

عَلَيْكُمْ

-

13

ehaden

birine

أَحَدًا

احد

14

feetimmu

tamamlayın

فَأَتِمُّوا

تمم

15

ileyhim

onların

إِلَيْهِمْ

-

16

ahdehum

antlaşmalarını

عَهْدَهُمْ

عهد

17

ila

kadar

إِلَىٰ

-

18

muddetihim

müddetlerine

مُدَّتِهِمْ

مدد

19

inne

doğrusu

إِنَّ

-

20

llahe

Allah

اللَّهَ

-

21

yuhibbu

sever

يُحِبُّ

حبب

22

l-muttekine

muttakileri

الْمُتَّقِينَ

وقي


1239|9|4|إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ ثُمَّ لَمْ يَنقُصُوكُمْ شَيْـًٔا وَلَمْ يُظَٰهِرُوا۟ عَلَيْكُمْ أَحَدًا فَأَتِمُّوٓا۟ إِلَيْهِمْ عَهْدَهُمْ إِلَىٰ مُدَّتِهِمْ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلْمُتَّقِينَ
4. İllellezîne âhedtum minel muşrikîne summe lem yankusûkum şey’en ve lem yuzâhirû aleykum ehaden fe etimmû ileyhim ahdehum ilâ muddetihim, innallâhe yuhıbbul muttekîn (muttekîne).