Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

Öyle ki o gün azap edemez O'nun (Allah'ın) azabını bir tek (kimse).


(Fecr) 89:25
null
(Fecr) 89:25

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

feyevmeizin

öyle ki o gün

فَيَوْمَئِذٍ

-

2

la

 

لَا

-

3

yuazzibu

azap etmez

يُعَذِّبُ

عذب

4

azabehu

O'nun azabını

عَذَابَهُ

عذب

5

ehadun

bir tek

أَحَدٌ

احد


6016|89|25|فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
25. Fe yevmeizin lâ yuazzibu azâbehû ehad(ehadun).