Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Fecr) 89:18
Ve gayret etmezsiniz yemeği üzerine miskinin113.
-113-

113Açlık sınırında yaşayan. Açlıktan hareketleri kısıtlanmış.

null
(Fecr) 89:18

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ve la

ve

وَلَا

-

2

tehaddune

gayret etmezsiniz

تَحَاضُّونَ

حضض

3

ala

üzerine

عَلَىٰ

-

4

taaami

yedirme

طَعَامِ

طعم

5

l-miskini

miskini

الْمِسْكِينِ

سكن


6009|89|18|وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
18. Ve lâ tehâddûne alâ taâmil miskîn(miskîni).