Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Enfâl) 8:20
Ey iman47 etmiş kimseler! İtaat edin Allah'a700 ve resûlüne76; ve dönmeyin ondan*; ve sizler işitiyorsunuz** (da bunu).
-47-

47Akılcı delillerle/kanıtlarla emin olma.

-700-

700Yüce Allah'ın mesajı olan sadece Kur'an. Yüce Allah'la resûllerinin arası asla ayrılamaz. Muhammed resûl kendisine şerefli elçi aracılığıyla indirilen Yüce Allah'ın mesajını direkt olarak okumuştur. Resûl olarak okuduğu ayetler Yüce Allah'ı temsil ettiği için Allah ve resûlü denildiğinde sadece Kur'an anlarız. Kur'an'ın hükümleri anlarız.

-76-

76Resule/elçiye itaat etmek sadece Kur'an'a itaat etmektir. Kur'an=Resul; Resul=Kur'an. Resule itaat etmek tamamı zan olan hadislere itaat etmek asla değildir. 

*Resûl Muhammed'ten.

**Kur'an'ı direkt  olarak inişine tanık oluyorsunuz, vahyi  (Kur'an'ı) işitiyorsunuz. 


null
(Enfâl) 8:20

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ya eyyuha

ey

يَا أَيُّهَا

-

2

ellezine

kimseler

الَّذِينَ

-

3

amenu

iman etmiş

امَنُوا

امن

4

etiu

itaat edin

أَطِيعُوا

طوع

5

llahe

Allah'a

اللَّهَ

-

6

ve rasulehu

ve resûlüne

وَرَسُولَهُ

رسل

7

ve la

ve 

وَلَا

-

8

tevellev

dönmeyin

تَوَلَّوْا

ولي

9

anhu

ondan

عَنْهُ

-

10

veentum

ve sizler

وَأَنْتُمْ

-

11

tesmeune

işitirsiniz 

تَسْمَعُونَ

سمع


1180|8|20|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ
20. Yâ eyyuhellezîne âmenû etîullâhe ve resûlehu ve lâ tevellev anhu ve entum tesmeûn(tesmeûne).