Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Mürselât) 77:27

Ve yaptık orada (yerde) revâsiye146; yüksekler/uzunlar; ve içirdik sizlere tatlı bir su.

-146-

146Sabitleyiciler. Tektonik tabakalar arasındaki yitim/dalma zonlarında mantoya doğru kazık gibi çakılan yapılar. 


(Mürselât) 77:27

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

ve cealna

ve yaptık

وَجَعَلْنَا

جعل

2

fiha

orada (yerde)

فِيهَا

-

3

ravasiye

revâsiye

رَوَاسِيَ

رسو

4

şamihatin

yüksekler/uzunlar

شَامِخَاتٍ

شمخ

5

ve eskaynakum

ve içirdik sizlere

وَأَسْقَيْنَاكُمْ

سقي

6

maen

bir su

مَاءً

موه

7

furaten

tatlı

فُرَاتًا

فرت

5647|77|27|وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
27. Ve cealnâ fîhâ revâsiye şâmihâtin ve eskaynâkum mâen furâtâ(furâten).