Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(A'râf) 7:98
Ya da emin mi oldu kentlerin ehli568 ki gelir onlara perişanlığımız/ızdırabımız aydınlıkken ve onlar laubalilik ederler (-ken)?
-568-568Bir şeye üye olan, bir kümeye dahil olan insanlar grubu. Üye olunan şeye göre anlam genişler. Bir satranç kulübünün üyeleri satranç kulübünün ahalisi olur. Aile üyeleri, taraftar olan üyeler, bir siyasi partiye üye olan insanlaro partinin ahalisi olur. 
null
(A'râf) 7:98

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

eveemine

ya da emin mi oldular

أَوَأَمِنَ

امن

2

ehlu

ehli

أَهْلُ

اهل

3

l-kura

kentlerin

الْقُرَىٰ

قري

4

en

ki

أَنْ

-

5

ye'tiyehum

gelir onlara

يَأْتِيَهُمْ

اتي

6

be'suna

perişanlığımız/ızdırabımız

بَأْسُنَا

باس

7

duhen

aydınlıkken

ضُحًى

ضحو

8

vehum

ve onlar

وَهُمْ

-

9

yel'abune

laubalilik ederler (-ken)

يَلْعَبُونَ

لعب


1052|7|98|أَوَأَمِنَ أَهْلُ ٱلْقُرَىٰٓ أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ
98. E ve emine ehlul kurâ en ye’tiyehum be’sunâ duhan ve hum yel’abûn (yel’abûne).