Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(A'râf) 7:178
Kimi doğru yola kılavuzlar Allah öyle ki o doğru yolu bulandır; ve kimi dalalette128 bırakır; öyle ki işte bunlar; onlardır hüsrana uğrayanlardır.
-128-

128Dosdoğru yoldan (Kur'an'dan) sapmış kimseler. Sadece Kur'an demeyen herkes.

null
(A'râf) 7:178

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

men

kimi

مَنْ

-

2

yehdi

doğru yola kılavuzlar

يَهْدِ

هدي

3

llahu

Allah

اللَّهُ

-

4

fehuve

öyle ki o

فَهُوَ

-

5

l-muhtedi

doğru yolu bulandır

الْمُهْتَدِي

هدي

6

vemen

ve kimi

وَمَنْ

-

7

yudlil

dalalette bırakır

يُضْلِلْ

ضلل

8

feulaike

öyle ki işte bunlar

فَأُولَٰئِكَ

-

9

humu

onlardır

هُمُ

-

10

l-hasirune

hüsrana uğrayanlardır

الْخَاسِرُونَ

خسر


1132|7|178|مَن يَهْدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلْمُهْتَدِى وَمَن يُضْلِلْ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ
178. Men yehdillâhu fehuvel muhtedî ve men yudlil fe ulâike humul hâsirûn(hâsirûne).