Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(En'âm) 6:98
Ve O'dur inşa* eden sizleri bir tek nefisten201; öyle ki bir kararlı yer** ve bir veda/bırakma yeri**; muhakkak ayırdık/detaylandırdık ayetleri454 fikir yürütür bir kavim/toplum için.
-201-

201Benlik, kişilik, öz varlık.

-454-454Sadece kutsal kitaplarda bulunan Yüce Allah'ın hükümleri, kelamı.  

*İnşaat yapmak. İnşa etmek fiili/eylemi bizlere gözle görülemeyen tek bir hücreden insanın bedeninin yaratılmasının işaret edildiğini düşündürür.

**İnsan bedeninin inşası işaret edildiği için hem kararlı yer olan hem de veda/terk etme yeri olan şey anne rahmidir. İnsan 280 günde annesinin rahminde kararlı bir yerde inşa edilir. Sonra bu yer terk etme/veda yeri olur. Doğumla birlikte insan bu kararlı yere veda eder.  

null
(En'âm) 6:98

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ve huve

ve O'dur

وَهُوَ

-

2

llezi

 

الَّذِي

-

3

enşeekum

inşa eden sizleri

أَنْشَأَكُمْ

نشا

4

min

 

مِنْ

-

5

nefsin

nefisten

نَفْسٍ

نفس

6

vahidetin

bir tek

وَاحِدَةٍ

وحد

7

femustekarrun

öyle ki bir karar yeri

فَمُسْتَقَرٌّ

قرر

8

ve mustevdeun

ve bir veda yeri

وَمُسْتَوْدَعٌ

ودع

9

kad

muhakkak

قَدْ

-

10

fessalna

ayırdık/detaylandırdık

فَصَّلْنَا

فصل

11

l-ayati

ayetleri

الْايَاتِ

ايي

12

likavmin

bir kavim/toplum için

لِقَوْمٍ

قوم

13

yefkahune

fikir yürüten

يَفْقَهُونَ

فقه


887|6|98|وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْءَايَٰتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ
98. Ve huvellezî enşeekum min nefsin vâhıdetin fe mustekarrun ve mustevda’(mustevdaun), kad fassalnal âyâti li kavmin yefkahûn(yefkahûne).