Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(En'âm) 6:96
Yarandır/ayırandır sabahı; ve yaptı (Allah) geceyi bir sakinlik; ve Güneş’i ve Ay’ı bir hesap; işte bu takdiridir Azîz'in37; Alîm'in8.
-37-

37Güç yetiren.

-8-

8Bilen.

null
(En'âm) 6:96

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

faliku

yarandır/ayırandır

فَالِقُ

فلق

2

l-isbahi

sabahı

الْإِصْبَاحِ

صبح

3

ve ceale

ve yaptı

وَجَعَلَ

جعل

4

l-leyle

geceyi

اللَّيْلَ

ليل

5

sekenen

bir sakinlik

سَكَنًا

سكن

6

ve şşemse

ve Güneş’i

وَالشَّمْسَ

شمس

7

velkamera

ve Ay’ı

وَالْقَمَرَ

قمر

8

husbanen

bir hesap

حُسْبَانًا

حسب

9

zalike

işte bu

ذَٰلِكَ

-

10

tekdiru

takdirdir

تَقْدِيرُ

قدر

11

l-azizi

Aziz

الْعَزِيزِ

عزز

12

l-alimi

Alîm

الْعَلِيمِ

علم


885|6|96|فَالِقُ ٱلْإِصْبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيْلَ سَكَنًا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ حُسْبَانًا ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
96. Fâlikul ısbâh(ısbâhı), ve cealel leyle sekenen veş şemse vel kamere husbânâ(husbânen), zâlike takdîrul azîzil alîm(alîmi).