Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(En'âm) 6:19
De ki: "Hangi şey daha büyüktür bir tanıklık/şahitlik (olarak)?"; de ki: "Allah bir Şehîd’tir499 benim aramla ve sizlerin arasında; ve vahyolundu603 bana bu Kur'an; uyarmam için sizleri onunla* ve kimseyi (ki) ulaştı/vardı594 o**; doğrusu sizler mi mutlak şahitlik/tanıklık edersiniz ki Allah’la birlikte başka ilâhlara74?"; de ki: "Şahitlik etmem/tanıklık etmem"; de ki: "Doğrusu O (Allah) tek bir ilâhtır74; ve doğrusu ben bir beriyim/serbestim/temizim şirk71 koştuklarınızdan."
-499-499Tanık olan, şahit olan. -603-603Yüce Allah'ın bir resûl/elçi göndererek ya da ilham ettirerek ya da bir perde arkasından kullarından dilediğine ilettiği her türlü mesajdır. Bu mesaj illa ki tüm insanları ilgilendiren ayetler olmaz. Örneğin resûl Musa'nın annesine Yüce Allah oğlunun durumu hakkında vahy etmiştir; mesaj iletmiştir. Kutsal kitapların ayetleri de aynı şekilde vahy edilir. Ancak bunlar Yüce Allah'ın tüm insanlara rahmetinden gönderdiği kurtuluş reçetesi olduğu için kitaplaşması sağlanmıştır. Bizleri ilgilendiren, ahiret evreninde sınava tabi tutulacağımız vahiy işte bu kutsal kitaplardır. Sadece kutsal kitaplar. Şu an elimizde şerefli Kur'an var. Bu şerefli Kur'an'a tabi olduğumuzda mutlak ki  Yüce Allah'ın vahyine tabi olmuş oluruz.-594- 5946:19 ayetinde Yüce Allah Kur'an'ın ulaştığı kimselere bir uyarıcı olduğunu bildirmiştir. Mutlak ki bu durum diğer kutsal kitaplar için de geçerlidir. Elçilerin ya da kutsal kitapların ulaşmadığı kimselerin ahirette sorumlu tutulmayacağını Kur'an'ın bütününden anlayabiliriz.-74-

74Tanrı. Tektir; dengi/eşiti ve benzeri yoktur. Ne doğmuştur ne de doğurulmuştur. Gücünü, varlığını bizzat kendisinden alır ve sonsuz bir şekilde devam ettirir. Ebedi ve ezeli olandır; hiçbir yıkıma uğramadan, değişmeden, zayıflamadan, eksilmeden, sonsuz şekilde gücünü kuvvetini koruyandır. Kendisinden başka her şeyin O’na muhtaç olduğudur, hiçbir şeye bağlı olmadan hükmedendir. En yüce sıfatların sahibi olup dilediğinde tecelli ettirendir.

-71-

71Ortaklaştırmak, ortak etmek. Yüce Allah hükmü (Kur'an) ile birlikte O'nun astından dinde hüküm koyucular edinmek. Kutsal kitapların astından dinde hüküm koyucular edinmek. Kur'an'ın dışında dinde kitaplar edinmek.

*Kur'an'la.

**Kur'an.

null
(En'âm) 6:19

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

kul

de ki

قُلْ

قول

2

eyyu

hangi

أَيُّ

-

3

şey'in

şey

شَيْءٍ

شيا

4

ekberu

daha büyüktür

أَكْبَرُ

كبر

5

şehadeten

bir tanıklık/şahitlik (olarak)

شَهَادَةً

شهد

6

kuli

de ki

قُلِ

قول

7

llahu

Allah

اللَّهُ

-

8

şehidun

bir Şehîd’idr

شَهِيدٌ

شهد

9

beyni

aramla

بَيْنِي

بين

10

ve beynekum

ve sizlerin arasında

وَبَيْنَكُمْ

بين

11

ve uhiye

ve vahyolundu

وَأُوحِيَ

وحي

12

ileyye

bana

إِلَيَّ

-

13

haza

bu

هَٰذَا

-

14

l-kuranu

Kur'an

الْقُرْانُ

قرا

15

liunzirakum

uyarmam için sizleri

لِأُنْذِرَكُمْ

نذر

16

bihi

kendisiyle

بِهِ

-

17

ve men

ve kimseye

وَمَنْ

-

18

belega

ulaştı o (Kur'an)

بَلَغَ

بلغ

19

einnekum

doğrusu sizler mi

أَئِنَّكُمْ

-

20

leteşhedune

mutlak şahitlik/tanıklık edersiniz

لَتَشْهَدُونَ

شهد

21

enne

ki

أَنَّ

-

22

mea

birlikte

مَعَ

-

23

llahi

Allah’la

اللَّهِ

-

24

aliheten

ilahlar

الِهَةً

اله

25

uhra

başka

أُخْرَىٰ

اخر

26

kul

de ki

قُلْ

قول

27

la

 

لَا

-

28

eşhedu

şahitlik etmem/tanıklık etmem

أَشْهَدُ

شهد

29

kul

de ki

قُلْ

قول

30

innema

doğrusu

إِنَّمَا

-

31

huve

O

هُوَ

-

32

ilahun

bir ilahtır

إِلَٰهٌ

اله

33

vahidun

tek bir

وَاحِدٌ

وحد

34

ve inneni

ve doğrusu ben

وَإِنَّنِي

-

35

beri'un

beriyim/uzağım

بَرِيءٌ

برا

36

mimma

şeylerden

مِمَّا

-

37

tuşrikune

şirk koştuklarınızdan

تُشْرِكُونَ

شرك

808|6|19|قُلْ أَىُّ شَىْءٍ أَكْبَرُ شَهَٰدَةً قُلِ ٱللَّهُ شَهِيدٌۢ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخْرَىٰ قُل لَّآ أَشْهَدُ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَٰحِدٌ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
19. Kul eyyu şey’in ekberu şehâdeh(şehâdeten), kulillâhu şehîdun, beynî ve beynekum ve ûhiye ileyye hâzâl kur’ânu li unzirekum bihî ve men belag(belaga), e innekum le teşhedûne enne meallâhi âliheten uhrâ, kul lâ eşhed(eşhedu), kul innemâ huve ilâhun vâhidun ve innenî berîun mimmâ tuşrikûn(tuşrikûne).