Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Mâide) 5:97
Yaptı Allah Kabe'yi557; haram evi535 bir kıyam143 insanlar için; ve haram ayı34 (da) ve hediyeyi (de) ve gerdanlıkları (da); işte bu; bilmeniz içindir ki Allah bilir göklerdekini162 ve yerdekini; ve ki Allah her bir şeye Alîm’dir8.
-557-557Küp şeklinde olan.-535-535Bulunduğu yerde günah işlemenin, kötülük yapmanın, canlılara zarar vermenin haram edildiği/yasaklandığı topluma ait olan ev.-143-

143Yaratılış özelliğinin dikilmesi/ayağa kalkması; bir amaç için ayaklanması/hareketlenmesi.

-34-

34Kur'an'ın indiği dönemde o bölgede yaşayan insanların belirlemiş olduğu bir kural/antlaşma. Savaşmanın haram olduğu 4 ay.

-162-

162Kur’an’a göre gök kavramı başımızı göğe çevirip baktığımızda gördüğümüz veya göremediğimiz her şeyi kapsar. Çoğul olarak gökler de çok sayıda gök içeren yapıları işaret etmek için kullanılır. Evren tekil olarak bir göktür. Bu gök içindeki her bir yer de göktür. Örnek; galaksinin içindeki bir bulutsu da bir göktür. Bu nedenle gökler çok sayıda gök içeren evrenimizi işaret eder.

-8-

8Bilen.

null
(Mâide) 5:97

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ceale

yaptı

جَعَلَ

جعل

2

llahu

Allah

اللَّهُ

-

3

l-kea'bete

Ka'be'yi

الْكَعْبَةَ

كعب

4

l-beyte

Beyt-i

الْبَيْتَ

بيت

5

l-harame

Haram'ı

الْحَرَامَ

حرم

6

kiyamen

bir kıyam

قِيَامًا

قوم

7

linnasi

insanlar için

لِلنَّاسِ

نوس

8

ve şşehra

ve ayı

وَالشَّهْرَ

شهر

9

l-harame

haram

الْحَرَامَ

حرم

10

velhedye

ve hediye

وَالْهَدْيَ

هدي

11

velkalaide

ve gerdanlıkları

وَالْقَلَائِدَ

قلد

12

zalike

işte bu

ذَٰلِكَ

-

13

litea'lemu

bilmeniz içindir

لِتَعْلَمُوا

علم

14

enne

ki

أَنَّ

-

15

llahe

Allah'ın

اللَّهَ

-

16

yea'lemu

bilir

يَعْلَمُ

علم

17

ma

 

مَا

-

18

fi

 

فِي

-

19

s-semavati

göklerdekini

السَّمَاوَاتِ

سمو

20

ve ma

ve

وَمَا

-

21

fi

 

فِي

-

22

l-erdi

yerdekini

الْأَرْضِ

ارض

23

ve enne

ve ki

وَأَنَّ

-

24

llahe

Allah

اللَّهَ

-

25

bikulli

her

بِكُلِّ

كلل

26

şey'in

bir şeye

شَيْءٍ

شيا

27

alimun

Alîm’dir

عَلِيمٌ

علم


766|5|97|جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلْكَعْبَةَ ٱلْبَيْتَ ٱلْحَرَامَ قِيَٰمًا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهْرَ ٱلْحَرَامَ وَٱلْهَدْىَ وَٱلْقَلَٰٓئِدَ ذَٰلِكَ لِتَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
97. Cealallâhul ka’betel beytel harâme kıyâmen lin nâsi veş şehral harâme vel hedye vel kalâid(kalâide) zâlike li ta’lemû ennellâhe ya’lemu mâ fis semâvâti ve ma fîl ardı ve ennellâhe bikulli şey’in alîm(alîmun).