Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Nisâ) 4:151
İşte bunlar; onlar kâfirlerdir25 bir hak/gerçek (olarak); ve hazırladık kâfirlere25 yıpratan/çöktüren bir azap.
-25-

25Örten, gizleyen, kapatan. Bir çiftçi tohumu toprağa gömüp üzerini kapatırsa tohuma kafirlik etmiş olur. Ayette kullanım yerine göre anlam alır. Kur'an'da genel olarak gerçeği/hakkı örtüp gizlemek olarak kullanılır. Kur'an'ın ayetlerinin gerçek anlamını örten/kapatan/etkisizleştirenler de kâfirdirler.  

null
(Nisâ) 4:151

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ulaike

işte bunlar

أُولَٰئِكَ

-

2

humu

onlar

هُمُ

-

3

l-kafirune

kâfirlerdir

الْكَافِرُونَ

كفر

4

hakkan

bir hak/gerçek (olarak)

حَقًّا

حقق

5

ve ea'tedna

ve hazırladık

وَأَعْتَدْنَا

عتد

6

lilkafirine

kâfirlere

لِلْكَافِرِينَ

كفر

7

azaben

bir azap

عَذَابًا

عذب

8

muhinen

yıpratan/çöktüren 

مُهِينًا

هون


644|4|151|أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَٰفِرُونَ حَقًّا وَأَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا
151. Ulâike humul kâfirûne hakkâ(hakkan), ve a’tednâ lil kâfirîne azâben muhînâ(muhînen).