Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Nisâ) 4:100
Ve kim hicret355 eder Allah yolunda; bulur yeryüzünde zorlanarak/baskı yapılarak gidilen çokça (yer); ve genişlik/bolluk (da); ve kim hicret355 eder evinden bir muhacir/göçmen (olarak) Allah'a doğru ve O’nun resûlüne (doğru), sonra ulaşıp yakalar onu ölüm; öyle ki muhakkak vuku bulur onun ecri/karşılığı Allah'a doğru; ve oldu Allah bir Gafûr20; bir Rahîm2.
-355-355Göç etmek, bırakıp terk etmek, göçmen olmak. -20-

20Bağışlayan.

-2-

2Yüce merhameti tecelli ettiren/ortaya koyan/vücut bulduran. Bebeği için rahmetin tecelli etmiş hali olan anne rahmi gibi rahmetini tecelli ettiren/ortaya koyan/vücut bulduran.

null
(Nisâ) 4:100

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ve men

ve kim 

وَمَنْ

-

2

yuhacir

hicret eder

يُهَاجِرْ

هجر

3

fi

 

فِي

-

4

sebili

yolunda

سَبِيلِ

سبل

5

llahi

Allah

اللَّهِ

-

6

yecid

bulur

يَجِدْ

وجد

7

fi

 

فِي

-

8

l-erdi

yeryüzünde

الْأَرْضِ

ارض

9

muragamen

zorlanacak/baskı yapılacak/

مُرَاغَمًا

رغم

10

kesiran

çokça

كَثِيرًا

كثر

11

ve seaten

ve genişlik

وَسَعَةً

وسع

12

ve men

ve kim

وَمَنْ

-

13

yehruc

hicret eder

يَخْرُجْ

خرج

14

min

 

مِنْ

-

15

beytihi

evinden

بَيْتِهِ

بيت

16

muhaciran

bir muhacir/göçmen (olarak)

مُهَاجِرًا

هجر

17

ila

doğru

إِلَى

-

18

llahi

Allah'a

اللَّهِ

-

19

ve rasulihi

ve resûlüne O’nun

وَرَسُولِهِ

رسل

20

summe

sonra

ثُمَّ

-

21

yudrikhu

ulaşıp yakalar onu

يُدْرِكْهُ

درك

22

l-mevtu

ölüm

الْمَوْتُ

موت

23

fekad

öyle ki muhakkak

فَقَدْ

-

24

vekaa

vuku bulur

وَقَعَ

وقع

25

ecruhu

onun ecri

أَجْرُهُ

اجر

26

ala

doğru

عَلَى

-

27

llahi

Allah'a

اللَّهِ

-

28

ve kane

ve oldu

وَكَانَ

كون

29

llahu

Allah

اللَّهُ

-

30

gafuran

Gafûr

غَفُورًا

غفر

31

rahimen

Rahîm

رَحِيمًا

رحم

593|4|100|وَمَن يُهَاجِرْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدْ فِى ٱلْأَرْضِ مُرَٰغَمًا كَثِيرًا وَسَعَةً وَمَن يَخْرُجْ مِنۢ بَيْتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدْرِكْهُ ٱلْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا
100. Ve men yuhâcir fî sebîlillâhi yecid fîl ardı murâgamen kesîran veseah(veseaten). Ve men yahruc min beytihî muhâciran ilâllâhi ve resûlihî summe yudrikhul mevtu fe kad vakaa ecruhu alâllâh(alâllâhi). Ve kânallâhu gafûran rahîmâ(rahîmen).