Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Zümer) 39:67

Ve takdir etmiş değildiler Allah'ı; hak/gerçek kadrini/değerini O’nun; ve yer; topluca avucundadır O’nun; kıyam günü144; ve gökler; dürülenlerdir sağ elinde O’nun; Subhân'dır7 O; ve yüceldi/üstün oldu (Allah) şirk koştuklarından71.

-144-

144Ayağa kalkma günü/evresi/dönemi. Yaratılış özelliğinin dikildiği/ayağa kalktığı; bir amaç için ayaklandığı/hareketlendiği gün/evre/dönem. Yargılamanın yapılacağı ahiret evreninin amacına uygun ayağa kalkarak canlandığı, var olduğu gün/dönem/evre. Yeni yaratılan avatar bedenlere bilinçlerin transfer edilmesiyle avatarın bilinçlenerek uyandığı ve ayağa kalktığı gün/dönem/evre.

-7-

7Tüm isimlerini/sıfatlarını tecelli ettiren.

-71-

71Ortaklaştırmak, ortak etmek. Yüce Allah hükmü (Kur'an) ile birlikte O'nun astından dinde hüküm koyucular edinmek. Kutsal kitapların astından dinde hüküm koyucular edinmek. Kur'an'ın dışında dinde kitaplar edinmek.

(Zümer) 39:67

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

ve ma

ve değildir

وَمَا

-

2

kaderu

takdir ettiler

قَدَرُوا

قدر

3

llahe

Allah'ı

اللَّهَ

-

4

hakka

hak/gerçek

حَقَّ

حقق

5

kadrihi

kadrini/değerini onun

قَدْرِهِ

قدر

6

vel'erdu

ve yer

وَالْأَرْضُ

ارض

7

cemian

topluca

جَمِيعًا

جمع

8

kabdetuhu

avucundadır onun

قَبْضَتُهُ

قبض

9

yevme

günü

يَوْمَ

يوم

10

l-kiyameti

kıyam/ayağa kalkma/diriliş

الْقِيَامَةِ

قوم

11

ve ssemavatu

ve gökler

وَالسَّمَاوَاتُ

سمو

12

metviyyatun

dürülenlerdir

مَطْوِيَّاتٌ

طوي

13

biyeminihi

sağ elinde onun

بِيَمِينِهِ

يمن

14

subhanehu

subhândır O/tüm isimlerini-sıfatlarını tecelli ettirendir O

سُبْحَانَهُ

سبح

15

ve teaala

ve yüceldi/üstün oldu (Allah)

وَتَعَالَىٰ

علو

16

amma

عَمَّا

-

17

yuşrikune

ortak/şirk koştuklarından

يُشْرِكُونَ

شرك

4123|39|67|وَمَا قَدَرُوا۟ ٱللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِۦ وَٱلْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطْوِيَّٰتٌۢ بِيَمِينِهِۦ سُبْحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
67. Ve mâ kaderûllâhe hakka kadrihî vel ardu cemîan kabdatuhu yevmel kıyâmeti ves semâvâtu matviyyâtun bi yemînih(yemînihi), subhânehu ve te’âlâ ammâ yuşrikûn(yuşrikûne).