Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Sâd) 38:75
Dedi (Allah): "Ey iblîs190! Nedir men eden seni secde70 etmekten iki elimle yarattığıma; büyüklendin mi yoksa oldun (mu) yücelerden?"
-190-

190Yüce Allah'ın indinde/katında/arşında bulunan bir varlık. Kendisini daha üstün görerek Yüce Allah’ın Âdem’e yani insanoğluna secde emrine uymamıştır. Bu nedenle kâfir olmuş bir varlıktır. Âdem’e yani insanlığa karşı meydan okuması Yüce Allah tarafından kabul edilmiştir. Bu nedenle Âdemoğlu olarak yani bilge insanlar olarak bir sınavın içindeyiz. Bu sınavın ana konusu insanoğlu olarak Yüce Allah’a, O’nun arşında verdiğimiz mîsâka/antlaşmaya/sözleşmeye uymaktır. İblîs Âdemoğlunun çoğunun bu antlaşmayı bozarak sınavı kaybedeceği varsayımını yapmıştır. Yüce Allah iblîsin zannında doğru çıktığını bildirmektedir. Çoğu insan antlaşmayı bozmuş ve müşrik olmuştur. İnsanların çoğu da bu nedenle cehennemdedir. 

-70-

70Yaratılış özelliğiyle diz çöküp boyun eğmek.

null
(Sâd) 38:75

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

kale

dedi (Allah)

قَالَ

قول

2

ya ibliysu

ey iblis

يَا إِبْلِيسُ

-

3

ma

nedir?

مَا

-

4

meneake

men eden seni

مَنَعَكَ

منع

5

en

ki

أَنْ

-

6

tescude

secde edersin

تَسْجُدَ

سجد

7

lima

 

لِمَا

-

8

halektu

yarattığıma

خَلَقْتُ

خلق

9

biyedeyye

iki elimle

بِيَدَيَّ

يدي

10

estekberte

büyüklendin mi

أَسْتَكْبَرْتَ

كبر

11

em

yoksa

أَمْ

-

12

kunte

oldun 

كُنْتَ

كون

13

mine

 

مِنَ

-

14

l-aaline

yücelerden

الْعَالِينَ

علو


4043|38|75|قَالَ يَٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
75. Kâle yâ iblîsu mâ meneake en tescude limâ halaktu bi yedeyy(yedeyye), estekberte em kunte minel âlîn(âlîne).