Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Sebe') 34:21
Ve olmuş değildi ona* onlar üzerlerine hiç bir sultân660; ancak bilindik kılmam içindir kimseyi (ki) iman47 eder ahirete kimseden (ki) o (kimse) ondan kuşku/kuruntu/vehim içindedir; ve (senin) Rabbin4 her bir şey üzerine bir Hafîz’dır613.
-660-660Yetki, salahiyet, otorite.-47-

47Akılcı delillerle/kanıtlarla emin olma.

-4-

4Efendi, komuta eden.

-613-613Koruyan, muhafaza eden, gözeten, himaye eden, devam ettiren.
*İblîs'e.
null
(Sebe') 34:21

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ve ma

ve değildi

وَمَا

-

2

kane

olmuş

كَانَ

كون

3

lehu

ona

لَهُ

-

4

aleyhim

onlar üzerlerine

عَلَيْهِمْ

-

5

min

 

مِنْ

-

6

sultanin

bir sultandan/yetkiden/güçten

سُلْطَانٍ

سلط

7

illa

dışında

إِلَّا

-

8

linea'leme

bilindik kılmam için

لِنَعْلَمَ

علم

9

men

kimseyi

مَنْ

-

10

yu'minu

iman eder

يُؤْمِنُ

امن

11

bil-ahirati

ahirete

بِالْاخِرَةِ

اخر

12

mimmen

kimseden

مِمَّنْ

-

13

huve

o

هُوَ

-

14

minha

ondan

مِنْهَا

-

15

fi

içinde

فِي

-

16

şekkin

kuşku/kuruntu/vehim

شَكٍّ

شكك

17

ve rabbuke

ve (senin) Rabbin

وَرَبُّكَ

ربب

18

ala

üzerine

عَلَىٰ

-

19

kulli

her

كُلِّ

كلل

20

şey'in

bir şey

شَيْءٍ

شيا

21

hafizun

bir Hafîz’dır

حَفِيظٌ

حفظ

3625|34|21|وَمَا كَانَ لَهُۥ عَلَيْهِم مِّن سُلْطَٰنٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يُؤْمِنُ بِٱلْءَاخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِى شَكٍّ وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ حَفِيظٌ
21. Ve mâ kâne lehu aleyhim min sultânin illâ li na’leme men yû’minu bil âhireti mimmen huve minhâ fî şekk(şekkin), ve rabbuke alâ kulli şeyin hafîz(hafîzun).