Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Ahzâb) 33:64
Doğrusu Allah lanet280 etti kâfirlere25; ve hazırladı onlara* bir seîr809.
-280-

280Uğursuz bırakmak. Yüce Allah'ın lanet etmesi hak etmiş kimseleri rahmetinden uzak tutmasıdır. Rahmetten uzak kalmak tüm uğursuzluklarla karşılaşmak demektir. Bu kimseler bir göz aydınlığı, mutluluk ve huzur asla göremezler.  

-25-

25Örten, gizleyen, kapatan. Bir çiftçi tohumu toprağa gömüp üzerini kapatırsa tohuma kafirlik etmiş olur. Ayette kullanım yerine göre anlam alır. Kur'an'da genel olarak gerçeği/hakkı örtüp gizlemek olarak kullanılır. Kur'an'ın ayetlerinin gerçek anlamını örten/kapatan/etkisizleştirenler de kâfirdirler.  

-809-809Çılgın ateş.

*Kâfirlere.

null
(Ahzâb) 33:64

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

inne

doğrusu

إِنَّ

-

2

llahe

Allah

اللَّهَ

-

3

leane

lanet etti

لَعَنَ

لعن

4

l-kafirine

kâfirlere

الْكَافِرِينَ

كفر

5

ve eadde

ve hazırladı

وَأَعَدَّ

عدد

6

lehum

onlara

لَهُمْ

-

7

seiyran

çılgın bir alev

سَعِيرًا

سعر


3595|33|64|إِنَّ ٱللَّهَ لَعَنَ ٱلْكَٰفِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا
64. İnnallâhe leanel kâfirîne ve eadde lehum saîrâ(saîren).