Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Ahzâb) 33:6
Nebi132* daha velidir28 müminlere27 kendi nefislerinden201; ve eşleri onun*anneleridir717 onların**  ve rahimler715 sahiplerinin bir kısmı daha velidir28 (diğer) bir kısma Allah'ın kitabında müminlerden27 ve muhâcirlerden716; dışındadır ki faaliyete geçirirsiniz velilerinize28 bir marufu291 (ki) oldu (o) bu satırlanmış kitapta.
-132-

132Kendisine kitap verilen resul/elçi. Her resul/elçi nebi değildir. Her nebi bir resuldür/elçidir.

-28-

28Koruyan, himaye eden yakın arkadaş. Çoğulu evliyadır.

-27-

27İtimat eden/emin olan. Yüce Allah'ın varlığına O'nun evren kitabını okuyarak delillerle tanık/şahit olan. Kur'an'ın ilâhi olduğuna kanıtlarla kanaat getirmek ve Kur'an'a itimat etmek/güvenmek.   

-201-

201Benlik, kişilik, öz varlık.

-717-

717Resûl Muhammed'in eşleri destekleriyle, uygulamalarıyla ve hizmetleriyle müminlere analık/annelik ederler. Kendi doğurmasa bile bir kişiye oğlu/kızı gibi bakan, gözeten kadın o kimseye analık/annelik yapmış olur. Resûl Muhammed'in eşlerine de büyük bir sorumluluk verilmiştir. Bu kadınlar müminleri oğulları/kızları gibi görecek ve onları kendi oğulları/kızlarıymış gibi gözeteceklerdir.        

-715-715Ortak bir kadın rahmine bağlantılı olan kimseler. Bir kadının rahminden doğan erkek ve kadınlar sülaleyi oluşturur. Tüm akrabaları oluşturur. Bir kişi rahimler bağlantısıyla babasını doğuran rahme ve annesi üzerinden annesini doğuran rahme bağlantılıdır.  -716-716Diyarlarından zorla çıkarılmış  kimseler.  -291-

291Evrensel kabuller, evrenin işleyişine uygun davranışlar, normlar.

*Resûl Muhammed.

**Müminlerin.


null
(Ahzâb) 33:6

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

en-nebiyyu

nebi

النَّبِيُّ

نبا

2

evla

daha velidir

أَوْلَىٰ

ولي

3

bil-mu'minine

müminlere

بِالْمُؤْمِنِينَ

امن

4

min

 

مِنْ

-

5

enfusihim

kendi nefislerinden

أَنْفُسِهِمْ

نفس

6

ve ezvacuhu

ve eşleri onun

وَأَزْوَاجُهُ

زوج

7

ummehatuhum

anneleridir onların

أُمَّهَاتُهُمْ

امم

8

ve ulu

ve sahipleri

وَأُولُو

اول

9

l-erhami

rahimler

الْأَرْحَامِ

رحم

10

bea'duhum

bir kısmı onların

بَعْضُهُمْ

بعض

11

evla

daha velidir

أَوْلَىٰ

ولي

12

bibea'din

bir kısma

بِبَعْضٍ

بعض

13

fi

 

فِي

-

14

kitabi

kitabında

كِتَابِ

كتب

15

llahi

Allah'ın

اللَّهِ

-

16

mine

 

مِنَ

-

17

l-mu'minine

müminlerden

الْمُؤْمِنِينَ

امن

18

velmuhacirine

ve muhacirlerden

وَالْمُهَاجِرِينَ

هجر

19

illa

dışındadır

إِلَّا

-

20

en

ki

أَنْ

-

21

tef'alu

faaliyete geçirirsiniz

تَفْعَلُوا

فعل

22

ila

 

إِلَىٰ

-

23

evliyaikum

velilerinize

أَوْلِيَائِكُمْ

ولي

24

mea'rufen

bir marufu

مَعْرُوفًا

عرف

25

kane

oldu

كَانَ

كون

26

zalike

bu

ذَٰلِكَ

-

27

fi

 

فِي

-

28

l-kitabi

kitapta

الْكِتَابِ

كتب

29

mesturan

satırlanmış

مَسْطُورًا

سطر


3537|33|6|ٱلنَّبِىُّ أَوْلَىٰ بِٱلْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَٰجُهُۥٓ أُمَّهَٰتُهُمْ وَأُو۟لُوا۟ ٱلْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُهَٰجِرِينَ إِلَّآ أَن تَفْعَلُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَٰلِكَ فِى ٱلْكِتَٰبِ مَسْطُورًا
6. En nebiyyu evlâ bil mu’minîne min enfusihim ve ezvâcuhu ummehâtuhum, ve ûlûl erhâmi ba’duhum evlâ bi ba’dın fî kitâbillâhi minel mu’minîne vel muhâcirîne illâ en tef’alû ilâ evliyâikum ma’rûfâ(ma’rûfen), kâne zâlike fîl kitâbi mestûra(mestûren).