Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Âl-i İmrân) 3:53
"Rabbimiz4! İman47 ettik indirdiğine*; ve tabi424 olduk resûle (Îsâ'ya); öyle ki yaz bizi şahitlerle/tanıklarla** birlikte."
-4-

4Efendi, komuta eden.

-47-

47Akılcı delillerle/kanıtlarla emin olma.

-424-424Resûllere tabi olmak onların getirmiş olduğu kutsal kitaplara tabi olmaktır. Kutsal kitapların astından tamamı zan olan söylenti/hadis kitaplarına tabi olmak resûllere tabi olmak değildir. Yahudiler Tevrât'ın astından Talmud söylentilerine tabi oldular. Hristiyanlar da İncîl'i bırakıp hikayelere tabi oldular. Kendilerini müslüman zanneden milyarlarca insan da şerefli Kur'an'ı terk edip onun astından hadis/söylenti kitaplarına tabi olarak müşrik oldular.  

*İncîl'e

**Kutsal kitapların Yüce Allah katından olduğuna ve resûllerin de O'nun elçisi olduğuna tanık olanlar/şahit olanlar.


null
(Âl-i İmrân) 3:53

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

rabbena

Rabbimiz

رَبَّنَا

ربب

2

amenna

iman ettik

امَنَّا

امن

3

bima

     

بِمَا

-

4

enzelte

indirdiğine

أَنْزَلْتَ

نزل

5

vettebea'na

ve tabi olduk

وَاتَّبَعْنَا

تبع

6

r-rasule

resûle

الرَّسُولَ

رسل

7

fektubna

öyle ki yaz bizi

فَاكْتُبْنَا

كتب

8

mea

birlikte

مَعَ

-

9

ş-şahidine

şahitlerle/tanıklarla

الشَّاهِدِينَ

شهد

346|3|53|رَبَّنَآ ءَامَنَّا بِمَآ أَنزَلْتَ وَٱتَّبَعْنَا ٱلرَّسُولَ فَٱكْتُبْنَا مَعَ ٱلشَّٰهِدِينَ
53. Rabbenâ âmennâ bi mâ enzelte vetteba’nâr resûle fektubnâ meaş şâhidîn(şâhidîne).