Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

Öyle ki Allah'ın rızasına tabi olmuş kimse, kimse gibi midir (ki) geri döndü Allah'tan bir hoşnutsuzlukla/öfkeyle; ve sığınağı onun cehennemdir; ne perişan bir varış yeridir.
(Âl-i İmrân) 3:162
null
(Âl-i İmrân) 3:162

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

efemeni

öyle ki kim mi?

أَفَمَنِ

-

2

ttebea

tabi oldu

اتَّبَعَ

تبع

3

ridvane

rızasına

رِضْوَانَ

رضو

4

llahi

Allah'ın

اللَّهِ

-

5

kemen

kimse gibi

كَمَنْ

-

6

ba'e

uğrayan

بَاءَ

بوا

7

bisehatin

hışmına

بِسَخَطٍ

 

8

mine

 

مِنَ

-

9

llahi

Allah'ın

اللَّهِ

-

10

ve me'vahu

ve yeri

وَمَأْوَاهُ

اوي

11

cehennemu

cehennem (olan)

جَهَنَّمُ

-

12

ve bi'se

ne kötü

وَبِئْسَ

باس

13

l-mesiru

sonuçtur orası

الْمَصِيرُ

صير

 


455|3|162|أَفَمَنِ ٱتَّبَعَ رِضْوَٰنَ ٱللَّهِ كَمَنۢ بَآءَ بِسَخَطٍ مِّنَ ٱللَّهِ وَمَأْوَىٰهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
162. E femenittebea rıdvânallâhi ke men bâe bi sehatin minallâhi ve me’vâhu cehennem(cehennemu), ve bi’sel masîr(masîru).