Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Âl-i İmrân) 3:127
Kesmesi içindir kâfirlik25 etmiş kimselerden bir tarafı/kısmı; ya da bastırır onları; öyle ki geri dönerler umutsuzca.
-25-

25Örten, gizleyen, kapatan. Bir çiftçi tohumu toprağa gömüp üzerini kapatırsa tohuma kafirlik etmiş olur. Ayette kullanım yerine göre anlam alır. Kur'an'da genel olarak gerçeği/hakkı örtüp gizlemek olarak kullanılır. Kur'an'ın ayetlerinin gerçek anlamını örten/kapatan/etkisizleştirenler de kâfirdirler.  

null
(Âl-i İmrân) 3:127

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

liyektaa

kesmesi için

لِيَقْطَعَ

قطع

2

tarafen

bir tarafı

طَرَفًا

طرف

3

mine

 

مِنَ

-

4

ellezine

kimselerden

الَّذِينَ

-

5

keferu

kâfirlik etmiş

كَفَرُوا

كفر

6

ev

ya da

أَوْ

-

7

yekbitehum

bastırır onları

يَكْبِتَهُمْ

كبت

8

feyenkalibu

öyle ki geri dönerler

فَيَنْقَلِبُوا

قلب

9

haibine

umutsuzca

خَائِبِينَ

خيب

420|3|127|لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا۟ خَآئِبِينَ
127. Li yaktaa tarafen minellezîne keferû ev yekbitehum fe yenkalibû hâibîn(hâibîne).