Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Neml) 27:61

Yada kimdir; yaptı yeri/yeryüzünü bir kararlı/sakin/dingin; ve yaptı yarığında/açıklığında onun (yerin) nehirler; ve yaptı ona (yere) revâsiye146; ve yaptı bir perde/bariyer/haciz iki bol su236 arasına; bir ilâh74 mı Allah’la birlikte? Evet! Çokları onların bilmezler.

-146-

146Sabitleyiciler. Tektonik tabakalar arasındaki yitim/dalma zonlarında mantoya doğru kazık gibi çakılan yapılar. 

-236-

236Tatlı veya tuzlu fark etmeksizin bol su. Denizler, okyanuslar, yüksek debili nehirler (Nil), göller. 

-74-

74Tanrı. Tektir; dengi/eşiti ve benzeri yoktur. Ne doğmuştur ne de doğurulmuştur. Gücünü, varlığını bizzat kendisinden alır ve sonsuz bir şekilde devam ettirir. Ebedi ve ezeli olandır; hiçbir yıkıma uğramadan, değişmeden, zayıflamadan, eksilmeden, sonsuz şekilde gücünü kuvvetini koruyandır. Kendisinden başka her şeyin O’na muhtaç olduğudur, hiçbir şeye bağlı olmadan hükmedendir. En yüce sıfatların sahibi olup dilediğinde tecelli ettirendir.


(Neml) 27:61

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

emmen

yahut kim

أَمَّن

-

2

ceale

yaptı

جَعَلَ

جعل

3

l-erde

yeri/yeryüzünü

ٱلْأَرْضَ

ارض

4

kararan

bir kararlı/sakin

قَرَارًۭا

قرر

5

ve ceale

ve yaptı

وَجَعَلَ

جعل

6

hilaleha

yarığında/açıklığında onun

خِلَـٰلَهَآ

خلل

7

enharan

nehirler

أَنْهَـٰرًۭا

نهر

8

ve ceale

ve yaptı

وَجَعَلَ

جعل

9

leha

ona (yere)

لَهَا

-

10

ravasiye

revâsiye

رَوَٰسِىَ

رسو

11

ve ceale

ve yaptı

وَجَعَلَ

جعل

12

beyne

arasına

بَيْنَ

بين

13

l-behrayni

iki bol su

ٱلْبَحْرَيْنِ

بحر

14

hacizen

bir perde/bariyer

حَاجِزًاۗ

حجز

15

eilahun

bir ilâh mı

أَءِلَـٰهٌۭ

اله

16

mea

ile birlikte

مَّعَ

-

17

llahi

Allah

ٱللَّهِۚ

-

18

bel

hayır!

بَلْ

-

19

ekseruhum

çokları onların

أَكْثَرُهُمْ

كثر

20

la

لَا

-

21

yea'lemune

bilmezler

يَعْلَمُونَ

علم

3218|27|61|أَمَّن جَعَلَ ٱلْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَٰلَهَآ أَنْهَٰرًا وَجَعَلَ لَهَا رَوَٰسِىَ وَجَعَلَ بَيْنَ ٱلْبَحْرَيْنِ حَاجِزًا أَءِلَٰهٌ مَّعَ ٱللَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
61. Emmen cealel arda karâren ve ceale hılâlehâ enhâren ve ceale lehâ revâsiye ve ceale beynel bahreyni hâcizâ(hâcizen), e ilâhun meallâh(meallâhi), bel ekseruhum lâ ya’lemûn(ya’lemûne).