Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Neml) 27:24

Ve buldum onu (Sebe melikesini) ve kavmini/toplumunu; secde12 ederler Güneş’e, Allah'ın astından; ve süslemiş onlara şeytân29 amellerini-eylemlerini; ve onları engelleyip saptırmış yoldan; böylece onlar doğru yola kılavuzlanmazlar.

-12-

12Beynin (bedenle veya bedensiz) diz çöküp boyun eğmesi.

-29-

29Saptıran, bozan, uzaklaştıran her şey için kullanılan bir kavramdır. En büyük şeytân İblîs'tir. Onun soyları olan, paralel evrenden kalp ve beyin hücrelerimize kuantum seviyesinde fısıldayarak insanları saptıran cinler de bir şeytândır. İnsanlardan bir kimse de şeytân olabilir. Haktan/gerçekten saptırmışsa; doğru olanı bozmuşsa, doğrudan uzaklaştırmışsa o şey Kur'an'a göre şeytândır. Kur'an'dan saptıran, Kur'an'ı anlamını bozan söylenti/hadis kitapları da birer şeytândır. Güneş'ten çıkan kozmik parçacıklar da DNA gibi organik molekülleri bozduğu için Rabbimiz tarafından şeytanlar olarak tanımlanmıştır. Bu nedenle geçtiği ayete göre anlam verilmelidir.


(Neml) 27:24

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

ve cedtuha

ve buldum onu (Sebe melikesini)

وَجَدْتُهَا

وجد

2

ve kavmeha

ve kavmini/toplumunu

وَقَوْمَهَا

قوم

3

yescudune

secde ederler/diz çöküp boyun eğerler

يَسْجُدُونَ

سجد

4

lişşemsi

Güneş’e

لِلشَّمْسِ

شمس

5

min

مِنْ

-

6

duni

astından

دُونِ

دون

7

llahi

Allah'ın

اللَّهِ

-

8

ve zeyyene

ve süslemiş

وَزَيَّنَ

زين

9

lehumu

onlara

لَهُمُ

-

10

ş-şeytanu

şeytan

الشَّيْطَانُ

شطن

11

ea'malehum

amellerini-eylemlerini

أَعْمَالَهُمْ

عمل

12

fe saddehum

öyle ki engelleyip saptırmış

فَصَدَّهُمْ

صدد

13

ani

عَنِ

-

14

s-sebili

yoldan

السَّبِيلِ

سبل

15

fehum

böylece onlar

فَهُمْ

-

16

la

لَا

-

17

yehtedune

doğru yola kılavuzlanmazlar.

يَهْتَدُونَ

هدي

3181|27|24|وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَعْمَٰلَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ
24. Vecedtuhâ ve kavmehâ yescudûne liş şemsi min dûnillâhi ve zeyyene lehümuş şeytânu a’mâlehum fe saddehum anis sebîli fe hum lâ yehtedûn(yehtedûne).