Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Şuarâ) 26:118
Aç/arala benim aramla ve onların arasını bir açış (-la)/bir aralama (-yla); ve kurtar beni ve benimle birlikte (olan) müminlerden27 kimseyi.
-27-

27İtimat eden/emin olan. Yüce Allah'ın varlığına O'nun evren kitabını okuyarak delillerle tanık/şahit olan. Kur'an'ın ilâhi olduğuna kanıtlarla kanaat getirmek ve Kur'an'a itimat etmek/güvenmek.   

null
(Şuarâ) 26:118

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

fefteh

aç/arala

فَافْتَحْ

فتح

2

beyni

benim aramla

بَيْنِي

بين

3

ve beynehum

ve onların arasını

وَبَيْنَهُمْ

بين

4

fethen

bir açış (-la)/bir aralama (-yla)

فَتْحًا

فتح

5

ve neccini

ve kurtar beni

وَنَجِّنِي

نجو

6

ve men

ve kimseyi

وَمَنْ

-

7

meiye

benimle birlikte

مَعِيَ

-

8

mine

 

مِنَ

-

9

l-mu'minine

müminlereden

الْمُؤْمِنِينَ

امن

3048|26|118|فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
118. Feftah beynî ve beynehum fethan ve neccinî ve men maiye minel mu’minîn(mu’minîne).