Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Furkan) 25:58

Ve tevekkül79 et diri olana; ki ölmez; ve tesbih31 et hamd3 ile O’nu; ve kâfidir/yeterlidir (Allah) ona (elçisine); kullarının günahların(-dan) haberdar (olmasıyla).

-79-

79Vekil olarak yetkilendirmek, atamak, vazifelendirmek.

-31-

31Yüce Allah’ın tüm sıfatlarının tecelli edişine Yüce Allah’ın bahşettiği akıl/fikir aracılığıyla tanık/şahit olarak Rabbini aramak.

-3-

3En yüce övgü/methetme.


(Furkan) 25:58

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

ve tevekkel

ve tevekkül et

وَتَوَكَّلْ

وكل

2

ala

عَلَى

-

3

l-hayyi

diri olana

الْحَيِّ

حيي

4

llezi

ki

الَّذِي

-

5

la

لَا

-

6

yemutu

ölmez

يَمُوتُ

موت

7

ve sebbih

ve tesbih et

وَسَبِّحْ

سبح

8

bihamdihi

hamd ile O’nu

بِحَمْدِهِ

حمد

9

ve kefa

ve kafidir/yeterlidir (Allah)

وَكَفَىٰ

كفي

10

bihi

ona (elçisine)

بِهِ

-

11

bizunubi

günahların (-dan)

بِذُنُوبِ

ذنب

12

ibadihi

kullarının

عِبَادِهِ

عبد

13

habiran

haberdar (olmasıyla)

خَبِيرًا

خبر

2911|25|58|وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْحَىِّ ٱلَّذِى لَا يَمُوتُ وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِۦ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا
58. Ve tevekkel alel hayyillezî lâ yemûtu ve sebbih bi hamdih(hamdihî), ve kefâ bihî bi zunûbi ibâdihî habîrâ(habîren).