Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Tâ-Hâ) 20:132

Ve emret ahaline/halkına salâtı5; ve bağlan sabırla51 ona (salâta); sormayız sana bir rızık; biz rızıklandırırız seni; ve akıbet/son takvalılaradır21.

-5-

5Müminlerin belirli vakitlerde (sabah ve akşam) akılla/fikirle Kur’an okuması, Kur’an dersi yaparak Kur’an’ın peşinden koşması. Akşam salâtı (Güneş’in batmasıyla başlar ve havanın tam kararmasıyla biter) ve sabah salâtı (havanın halen tam karanlık olduğu son anlarda başlar ve Güneş’in doğuşuyla biter).

-51-

51Metanetli direnme. Dengeyi bozmadan/kontrolü kaybetmeden direnme/karşı durma.

-21-

21Sakınmak, çekinmek. Kur'an'da en çok Yüce Allah'ın hoşnut olmayacağı şeylerden, Kur'an'ın emir ve yasaklarını çiğnemekten sakınmayı, uzak durmayı işaret eder.

(Tâ-Hâ) 20:132

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

ve'mur

ve emret

وَأْمُرْ

امر

2

ehleke

ahaline/halkına

أَهْلَكَ

اهل

3

bis-salati

salatı

بِالصَّلَاةِ

صلو

4

vestabir

ve bağlan sabırla

وَاصْطَبِرْ

صبر

5

aleyha

ona (salata)

عَلَيْهَا

-

6

la

لَا

-

7

neseluke

sormayız sana

نَسْأَلُكَ

سال

8

rizkan

bir rızık

رِزْقًا

رزق

9

nehnu

biz

نَحْنُ

-

10

nerzukuke

rızıklandırırız seni

نَرْزُقُكَ

رزق

11

vel'aakibetu

ve akıbet/son

وَالْعَاقِبَةُ

عقب

12

littekva

takvalılaradır/sakınanlaradır

لِلتَّقْوَىٰ

وقي

2478|20|132|وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱصْطَبِرْ عَلَيْهَا لَا نَسْـَٔلُكَ رِزْقًا نَّحْنُ نَرْزُقُكَ وَٱلْعَٰقِبَةُ لِلتَّقْوَىٰ
132. Ve’mur ehleke bis salâti vastabir aleyhâ, lâ nes’eluke rızkâ(rızkan), nahnu nerzukuk(nerzukuke), vel âkıbetu lit takvâ.