Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Tâ-Hâ) 20:130

Öyle ki sabret51 üzerine ne derler onlar; ve tesbih31 et hamd3 ile Rabbini4; Güneş’in doğuşu öncesi; ve batışı öncesi onun; ve gece171 vakitlerinden; öyle ki tesbih31 et; ve taraflarında/etrafında gündüzün170; belki sen razı olursun.

-51-

51Metanetli direnme. Dengeyi bozmadan/kontrolü kaybetmeden direnme/karşı durma.

-31-

31Yüce Allah’ın tüm sıfatlarının tecelli edişine Yüce Allah’ın bahşettiği akıl/fikir aracılığıyla tanık/şahit olarak Rabbini aramak.

-3-

3En yüce övgü/methetme.

-4-

4Efendi, komuta eden.

-171-

171Kur'an göre bir gün gündüz ve gece olarak ikiye ayrılır. Güneş'in kendisinin ufuktan tam olarak görünmez olmasıyla gece başlar ve Güneş'in kendisinin ufuktan ilk görünmesiyle sona erer.

-170-

170Kur'an göre bir gün gündüz ve gece olarak ikiye ayrılır. Güneş'in kendisinin ufuktan ilk görünmesiyle gündüz başlar ve Güneş'in kendisinin ufuktan tam olarak görünmez olmasına kadar devam eder.

(Tâ-Hâ) 20:130

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

fesbir

öyle ki sabret

فَاصْبِرْ

صبر

2

ala

üzerine

عَلَىٰ

-

3

ma

ne

مَا

-

4

yekulune

derler onlar

يَقُولُونَ

قول

5

ve sebbih

ve tesbih et

وَسَبِّحْ

سبح

6

bihamdi

hamd ile

بِحَمْدِ

حمد

7

rabbike

Rabbini

رَبِّكَ

ربب

8

kable

öncesi

قَبْلَ

قبل

9

tului

doğuşu

طُلُوعِ

طلع

10

ş-şemsi

Güneş’in

الشَّمْسِ

شمس

11

ve kable

ve öncesi

وَقَبْلَ

قبل

12

gurubiha

batışı onun

غُرُوبِهَا

غرب

13

ve min

ve

وَمِنْ

-

14

ana'i

vakitlerinden

انَاءِ

اني

15

l-leyli

gece

اللَّيْلِ

ليل

16

fe sebbih

öyle ki tesbih et

فَسَبِّحْ

سبح

17

veetrafe

ve taraflarında/etfarında

وَأَطْرَافَ

طرف

18

n-nehari

gündüzün

النَّهَارِ

نهر

19

lealleke

belki sen

لَعَلَّكَ

-

20

terda

razı olursun

تَرْضَىٰ

رضو


2476|20|130|فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا وَمِنْ ءَانَآئِ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَىٰ
130. Fasbir alâ mâ yekûlûne ve sebbih bi hamdi rabbike kable tulûış şemsi ve kable gurûbihâ, ve min ânâil leyli fe sebbih ve etrâfen nehâri lealleke terdâ.