Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Bakara) 2:68

Dediler: “Dua80 et bizlere; Rabbine4; beyan226 etsin bizlere nedir o”; dedi (Musa): “Doğrusu O (Allah) der ki: “Doğrusu o* bir sığırdır; değildir bir yaşlı; ve değildir bir körpe**; bir orta yaşlıdır bunun arasında; öyleyse yapın emredildiğinizi.”

-80-

80Çağırma.

-4-

4Efendi, komuta eden.

-226-

226Deklere etmek, bildirmek, belli etmek, ifade etmek.

*Dişi sığır.

**Yavruluktan yeni çıkmış.

(Bakara) 2:68

  # 

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

kalu

dediler

قَالُوا

قول

2

d'u

dua et

ادْعُ

دعو

3

lena

bizlere

لَنَا

-

4

rabbeke

Rabbine

رَبَّكَ

ربب

5

yubeyyin

beyan etsin

يُبَيِّنْ

بين

6

lena

bizlere

لَنَا

-

7

ma

nedir

مَا

-

8

hiye

o

هِيَ

-

9

kale

dedi (Musa)

قَالَ

قول

10

innehu

doğrusu O (Allah)

إِنَّهُ

-

11

yekulu

der ki

يَقُولُ

قول

12

inneha

doğrusu o

إِنَّهَا

-

13

bekaratun

bir sığırdır

بَقَرَةٌ

بقر

14

la

değil

لَا

-

15

faridun

bir yaşlı

فَارِضٌ

فرض

16

ve la

ve değil

وَلَا

-

17

bikrun

bir körpe

بِكْرٌ

بكر

18

avanun

bir orta yaşlı

عَوَانٌ

عون

19

beyne

arasında

بَيْنَ

بين

20

zalike

bunun

ذَٰلِكَ

-

21

fef'alu

öyleyse yapın

فَافْعَلُوا

فعل

22

ma

مَا

-

23

tu'merune

emredildiğinizi

تُؤْمَرُونَ

امر

75|2|68|قَالُوا۟ ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِىَ قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ عَوَانٌۢ بَيْنَ ذَٰلِكَ فَٱفْعَلُوا۟ مَا تُؤْمَرُونَ
68. Kâlûd’u lenâ rabbeke yubeyyin lenâ mâ hiy(hiye), kâle innehu yekûlu innehâ bakaratun lâ fâridun ve lâ bikr(bikrun), avânun beyne zâlik(zalike) fef’alû mâ tu’merûn(tu’merune).