Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Bakara) 2:280
Ve eğer oldu (o borç alan) bir zorluk sahibi; öyle ki bakıp beklemedir bir kolaylığa doğru; ve ki sadaka378 ederseniz bir hayırdır sizlere; eğer olduysanız bilirler.
-378-

378Kişinin kendisinin sadaka vergisi vermesi. Kamu yönetiminin Sadaka-1’deki gibi bir vergi almadığı kazançlardan kişinin kendisinin topluma kazandırarak verdiği sadaka. Bu tip sadaka vergisi fakirlere verilir. Açıkça verilebilir. Ama gizli verilmesi daha hayırlıdır. Fakirlere verilen sadaka vergisi kesinlikle incitici ve başa kakıcı olmamalıdır. (2:271 ve 2:263)

Detaylı bilgi için;
Sadaka nedir?

null
(Bakara) 2:280

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ve in

ve eğer

وَإِنْ

-

2

kane

oldu (o)

كَانَ

كون

3

zu

sahibi

ذُو

-

4

usratin

bir zorluk

عُسْرَةٍ

عسر

5

feneziratun

öyle ki bakıp bekleme 

فَنَظِرَةٌ

نظر

6

ila

doğru

إِلَىٰ

-

7

meyseratin

bir kolaylığa

مَيْسَرَةٍ

يسر

8

ve en

ve ki

وَأَنْ

-

9

tesaddeku

sadaka ederseniz

تَصَدَّقُوا

صدق

10

hayrun

bir hayırdır

خَيْرٌ

خير

11

lekum

sizlere

لَكُمْ

-

12

in

eğer

إِنْ

-

13

kuntum

olduysanız

كُنْتُمْ

كون

14

tea'lemune

bilirler

تَعْلَمُونَ

علم

287|2|280|وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ وَأَن تَصَدَّقُوا۟ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
280. Ve in kâne zû usratin fe naziratun ilâ meysereh(meyseretin) ve en tesaddekû hayrun lekum in kuntum ta’lemûn(ta’lemûne).