Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Bakara) 2:269
Verir (Allah) hikmeti382 dilediği kimseye; ve kime verilir hikmet382; öyle ki muhakkak verildi (ona) bir hayır çokça; ve zikreder/hatırlar değildir mantık sahipleri dışında.
-382-

382Kur'an'ın içerdiği hikmete sahip olmak. Kur'an'ın hikmeti. Hikmetli Kur'an'ın içerdiği hükümlerle hikmetlenmek.

null
(Bakara) 2:269

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

yu'ti

verir (Allah)

يُؤْتِي

اتي

2

l-hikmete

hikmeti

الْحِكْمَةَ

حكم

3

men

kimseye

مَنْ

-

4

yeşa'u

dilediği

يَشَاءُ

شيا

5

ve men

ve kime

وَمَنْ

-

6

yu'te

verilir

يُؤْتَ

اتي

7

l-hikmete

hikmet

الْحِكْمَةَ

حكم

8

fekad

öyle ki muhakkak

فَقَدْ

-

9

utiye

verildi (ona)

أُوتِيَ

اتي

10

hayran

bir hayır

خَيْرًا

خير

11

kesiran

çokça

كَثِيرًا

كثر

12

ve ma

ve değildir

وَمَا

-

13

yezzekkeru

zikreder

يَذَّكَّرُ

ذكر

14

illa

dışında

إِلَّا

-

15

ulu

sahipleri

أُولُو

اول

16

l-elbabi

mantık

الْأَلْبَابِ

لبب

 

276|2|269|يُؤْتِى ٱلْحِكْمَةَ مَن يَشَآءُ وَمَن يُؤْتَ ٱلْحِكْمَةَ فَقَدْ أُوتِىَ خَيْرًا كَثِيرًا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَٰبِ
269. Yu’til hikmete men yeşâu, ve men yu’tel hikmete fe kad ûtiye hayran kesîrâ(kesîren), ve mâ yezzekkeru illâ ulûl elbâb(elbâbi).