Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Bakara) 2:228
Ve boşanmışlar (kadınlar) bekletirler nefislerini üç mens/âdet; ve helal olmaz onlara ki gizlerler Allah'ın rahimlerinde yarattığını; eğer olduysalar iman47 ederler Allah'a ve ahiret gününe; ve kocalarına daha haktır döndürmeye onları (kadınları) bunun içinde (bekleme süresinde) eğer istedilerse bir ıslah316; ve onlaradır (kadınlaradır) benzeri (erkeklere verilen hak) ki onlar (kadınlar) üzerine maruf291 (olan); ve adamlar içindir onlar (kadınlar) üzerine bir derece*; ve Allah Azîz’dir37; Hakîm’dir9.
-47-

47Akılcı delillerle/kanıtlarla emin olma.

-316-

316Düzelmek, iyileşmek.

-291-

291Evrensel kabuller, evrenin işleyişine uygun davranışlar, normlar.

-37-

37Güç yetiren.

-9-

9Bilge/bilgelikle hükmeden.

*Bekleme süresinde eski eşlerle yeniden evlenme konusunda erkeklerin eski eşleri üzerinde bir derecesi vardır. 
null
(Bakara) 2:228

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

velmutallekatu

ve boşanmışlar (kadınlar)

وَالْمُطَلَّقَاتُ

طلق

2

yeterabbesne

beklerler

يَتَرَبَّصْنَ

ربص

3

bienfusihinne

nefisleriyle

بِأَنْفُسِهِنَّ

نفس

4

selasete

üç

ثَلَاثَةَ

ثلث

5

kuru'in

mens/âdet

قُرُوءٍ

قرا

6

ve la

ve

وَلَا

-

7

yehillu

helal olmaz

يَحِلُّ

حلل

8

lehunne

onlara

لَهُنَّ

-

9

en

ki

أَنْ

-

10

yektumne

gizlerler

يَكْتُمْنَ

كتم

11

ma

 

مَا

-

12

haleka

yarattığını

خَلَقَ

خلق

13

llahu

Allah'ın

اللَّهُ

-

14

fi

 

فِي

-

15

erhamihinne

rahimlerinde onların

أَرْحَامِهِنَّ

رحم

16

in

eğer

إِنْ

-

17

kunne

olduysalar

كُنَّ

كون

18

yu'minne

iman ederler

يُؤْمِنَّ

امن

19

billahi

Allah'a

بِاللَّهِ

-

20

velyevmi

ve gününe

وَالْيَوْمِ

يوم

21

l-ahiri

ahiret

الْاخِرِ

اخر

22

ve buuletuhunne

ve kocalarına onların

وَبُعُولَتُهُنَّ

بعل

23

ehakku

daha haktır

أَحَقُّ

حقق

24

biraddihinne

döndürmeye onları

بِرَدِّهِنَّ

ردد

25

fi

 

فِي

-

26

zalike

bunun içinde

ذَٰلِكَ

-

27

in

eğer

إِنْ

-

28

eradu

istedilerse

أَرَادُوا

رود

29

islahen

bir ıslah

إِصْلَاحًا

صلح

30

velehunne

ve onlara (kadınlaradır)

وَلَهُنَّ

-

31

mislu

benzeri

مِثْلُ

مثل

32

llezi

ki

الَّذِي

-

33

aleyhinne

onlara (kadınlar) üzerine

عَلَيْهِنَّ

-

34

bil-mea'rufi

marufla

بِالْمَعْرُوفِ

عرف

35

velirricali

ve adamlar için

وَلِلرِّجَالِ

رجل

36

aleyhinne

onlar (kadınlar) üzerine

عَلَيْهِنَّ

-

37

deracetun

bir derece

دَرَجَةٌ

درج

38

vallahu

ve Allah

وَاللَّهُ

-

39

azizun

Azîz’dir

عَزِيزٌ

عزز

40

hakimun

Hakîm’dir

حَكِيمٌ

حكم

 

235|2|228|وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٍ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِىٓ أَرْحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤْمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِى ذَٰلِكَ إِنْ أَرَادُوٓا۟ إِصْلَٰحًا وَلَهُنَّ مِثْلُ ٱلَّذِى عَلَيْهِنَّ بِٱلْمَعْرُوفِ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
228. Vel mutallakâtu yeterabbasne bi enfusihinne selâsete kurûin, ve lâ yahıllu lehunne en yektumne mâ halakallâhu fî erhâmihinne in kunne yu’minne billâhi vel yevmil âhır(âhıri), ve buûletuhunne ehakku bi reddihinne fî zâlike in erâdû ıslâhâ(ıslâhan), ve lehunne mislullezî aleyhinne bil ma’rûf(ma’rûfi), ve lir ricâli aleyhinne dereceh(derecetun), vallâhu azîzun hakîm(hakîmun).