Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Bakara) 2:199
Sonra taşıp akın taşıp aktığı yerden insanların; ve istiğfar346 edin Allah'a; doğrusu Allah Gafûr’dur20; Rahîm’dir2.
-346-346Bağışlanma, af dileme. -20-

20Bağışlayan.

-2-

2Yüce merhameti tecelli ettiren/ortaya koyan/vücut bulduran. Bebeği için rahmetin tecelli etmiş hali olan anne rahmi gibi rahmetini tecelli ettiren/ortaya koyan/vücut bulduran.

null
(Bakara) 2:199

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

summe

sonra

ثُمَّ

-

2

efidu

taşıp akın

أَفِيضُوا

فيض

3

min

 

مِنْ

-

4

haysu

yerden

حَيْثُ

حيث

5

efade

taşıp aktığı

أَفَاضَ

فيض

6

n-nasu

insanların

النَّاسُ

نوس

7

vestegfiru

ve istiğfar edin

وَاسْتَغْفِرُوا

غفر

8

llahe

Allah'a

اللَّهَ

-

9

inne

doğrusu

إِنَّ

-

10

llahe

Allah

اللَّهَ

-

11

gafurun

Gafûr’dur

غَفُورٌ

غفر

12

rahimun

Rahîm’dir

رَحِيمٌ

رحم

 


206|2|199|ثُمَّ أَفِيضُوا۟ مِنْ حَيْثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسْتَغْفِرُوا۟ ٱللَّهَ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
199. Summe efîdû min haysu efâdan nâsu vestagfirûllâh(vestagfirûllâhe), innallâhe gafûrun rahîm(rahîmun).