Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Bakara) 2:188
Ve yemeyin* mallarınızı aranızda batılla199; ve sarkıtıp sunmayın onu hükmedenlere doğru**; yemeniz için günahla bir fırkasını/kısmını insanların mallarından***; ve sizler bilirsiniz (onu).
-199-

199Gerçek olmayan, geçersiz, temelsiz, asılsız.

*Başkasının malına haksız yere çökmeyin.

**Hüküm verme yetkisi olan kimselere rüşvet vermeyin.

***Haksız yere insanların malına çöküp yemek günahtır.

null
(Bakara) 2:188

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

ve la

ve

وَلَا

-

2

te'kulu

yemeyin

تَأْكُلُوا

اكل

3

emvalekum

mallarınızı

أَمْوَالَكُمْ

مول

4

beynekum

aranızda

بَيْنَكُمْ

بين

5

bil-batili

batılla

بِالْبَاطِلِ

بطل

6

ve tudlu

ve sarkıtıp sunmayın

وَتُدْلُوا

دلو

7

biha

onu

بِهَا

-

8

ila

doğru

إِلَى

-

9

l-hukkami

hükmedenlere

الْحُكَّامِ

حكم

10

lite'kulu

yemeniz için

لِتَأْكُلُوا

اكل

11

ferikan

bir fırkasını/kısmını

فَرِيقًا

فرق

12

min

 

مِنْ

-

13

emvali

mallarından

أَمْوَالِ

مول

14

n-nasi

insanların

النَّاسِ

نوس

15

bil-ismi

günahla

بِالْإِثْمِ

اثم

16

veentum

ve sizler

وَأَنْتُمْ

-

17

tea'lemune

bilirsiniz (onu)

تَعْلَمُونَ

علم

 

195|2|188|وَلَا تَأْكُلُوٓا۟ أَمْوَٰلَكُم بَيْنَكُم بِٱلْبَٰطِلِ وَتُدْلُوا۟ بِهَآ إِلَى ٱلْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا۟ فَرِيقًا مِّنْ أَمْوَٰلِ ٱلنَّاسِ بِٱلْإِثْمِ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
188. Ve lâ te’kulû emvâlekum beynekum bil bâtılı ve tudlû bihâ ilel hukkâmi li te’kulû ferîkan min emvâlin nâsi bil ismi ve entum ta’lemûn(ta’lemûne).