Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Bakara) 2:154

Demeyin Allah yolunda336 katledilmiş35 kimse için; ölülerdir/mevtalardır; evet! dirilerdir; ve lakin/ancak (sizler) anlamazsınız.

-336-336Tek tanrıcı, monoteist inanç öğretisi yolu. Kutsal kitapların öğretilerinin yolu. Sadece Kur'an öğretileri. -35-

35Öldürmek, savaşmak, zor duruma sokmak, aşırı derecede rahatsız etmek, zarar vermek.

null
(Bakara) 2:154

  #  

     Kelime    

    Anlam    

    Arapça    

 Kök 

1

ve la

 

وَلَا

-

2

tekulu

demeyin

تَقُولُوا

قول

3

limen

kimse için

لِمَنْ

-

4

yuktelu

katledildi

يُقْتَلُ

قتل

5

fi

-nda

فِي

-

6

sebili

yolu-

سَبِيلِ

سبل

7

llahi

Allah

اللَّهِ

-

8

emvatun

ölüler/mevtalar

أَمْوَاتٌ

موت

9

bel

Evet

بَلْ

-

10

ehya'un

dirilerdir

أَحْيَاءٌ

حيي

11

velakin

fakat

وَلَٰكِنْ

-

12

la

 

لَا

-

13

teş'urune

anlamazsınız

تَشْعُرُونَ

شعر

161|2|154|وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَن يُقْتَلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمْوَٰتٌۢ بَلْ أَحْيَآءٌ وَلَٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ
154. Ve lâ tekûlû li men yuktelu fî sebîlillâhi emvât(emvâtun), bel ehyâun ve lâkin lâ teş’urûn(teş’urûne).