Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Yusuf) 12:107
Öyle ki eminler mi ki gelir onlara* bir saran/örten** Allah'ın azabından ya da gelir onlara sâat470 ansızın; ve onlar şuurlanmazlar.
-470-470Kıyamet. Evrenin uzay zaman kumaşının karanlık enerjinin aşırı üflemesi sonucu yırtılması ve evrenin hızla şişirilen (Sur'a üfleme) bir balonun patlaması gibi parçalanması. Yırtıklar ışık hızında tüm evrene yayılacaktır. Parçalanan evren yerçekimi kuvvetiyle tekrar tekillik haline dönecektir.

*İnsanlara.

**Tüm dünya atmosferini/göğü saran duman azabı. Duhân suresi 10. ayette bildirilen küresel felaket.

null
(Yusuf) 12:107

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

efeeminu

öyle ki eminler mi

أَفَأَمِنُوا

امن

2

en

ki

أَنْ

-

3

te'tiyehum

gelir onlara

تَأْتِيَهُمْ

اتي

4

gaşiyetun

bir saran/örten

غَاشِيَةٌ

غشو

5

min


مِنْ

-

6

azabi

azabından

عَذَابِ

عذب

7

llahi

Alah'ın

اللَّهِ

-

8

ev

ya da

أَوْ

-

9

te'tiyehumu

gelir onlara

تَأْتِيَهُمُ

اتي

10

s-saatu

sâat

السَّاعَةُ

سوع

11

begteten

ansızın

بَغْتَةً

بغت

12

vehum

ve onlar

وَهُمْ

-

13

la


لَا

-

14

yeş'urune

şuurlanmazlar

يَشْعُرُونَ

شعر



1701|12|107|أَفَأَمِنُوٓا۟ أَن تَأْتِيَهُمْ غَٰشِيَةٌ مِّنْ عَذَابِ ٱللَّهِ أَوْ تَأْتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
107. E fe eminû en te’tiyehum gâşiyetun min azâbillâhi ev te’tiyehumus sâatu bagteten ve hum lâ yeş’urûn(yeş’urûne).