Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Hûd) 11:63
Dedi: "Ey kavmim/toplumum! Gördünüz mü? Eğer olduysam bir beyanata620 karşı Rabbimden4; ve verdiyse* bana kendisinden bir rahmet271; öyle ki kim yardım eder Allah'a karşı eğer isyan ettiysem O’na; öyle ki ziyade eder değilsiniz bana bir hüsran (-dan) başkasını.
-620-

620Gizli saklı olmadan açıkça deklere edilmiş, apaçık bildirilmiş, belli edilmiş, apaçık ifade edilmiş.

-4-

4Efendi, komuta eden.

-271-

271Merhamet. Rahmetin, merhametin tecelli etmiş haline en iyi örnek anne rahmidir. Kadın rahminin bebeğini sararak onun her türlü ihtiyacını gidermesi, her türlü korumayı sağlaması rahmetin en üst seviye tecelli etmesidir. Yüce Allah'ın rahmeti evreni bir anne rahmi gibi sarmıştır, kuşatmıştır. Rabbimizin rahmeti ahiret evreninde müminler için olacaktır.   

*Allah.
null
(Hûd) 11:63

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

kale

dedi

قَالَ

قول

2

ya kavmi

ey kavmim/toplumum

يَا قَوْمِ

قوم

3

eraeytum

gördünüz mü

أَرَأَيْتُمْ

راي

4

in

eğer

إِنْ

-

5

kuntu

olduysam

كُنْتُ

كون

6

ala

karşı

عَلَىٰ

-

7

beyyinetin

bir beyanata

بَيِّنَةٍ

بين

8

min


مِنْ

-

9

rabbi

Rabbimden

رَبِّي

ربب

10

ve atani

ve verdiyse bana

وَاتَانِي

اتي

11

minhu

kendisinden

مِنْهُ

-

12

rahmeten

bir rahmet

رَحْمَةً

رحم

13

femen

öyle ki kim

فَمَنْ

-

14

yensuruni

yardım eder

يَنْصُرُنِي

نصر

15

mine

karşı

مِنَ

-

16

llahi

Allah'a

اللَّهِ

-

17

in

eğer

إِنْ

-

18

asaytuhu

isyan ettiysem O’na

عَصَيْتُهُ

عصي

19

fema

öyleki değilsiniz

فَمَا

-

20

teziduneni

ziyade eder bana

تَزِيدُونَنِي

زيد

21

gayra

başka

غَيْرَ

غير

22

tehsirin

hüsran

تَخْسِيرٍ

خسر



1534|11|63|قَالَ يَٰقَوْمِ أَرَءَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّى وَءَاتَىٰنِى مِنْهُ رَحْمَةً فَمَن يَنصُرُنِى مِنَ ٱللَّهِ إِنْ عَصَيْتُهُۥ فَمَا تَزِيدُونَنِى غَيْرَ تَخْسِيرٍ
63. Kâle yâ kavmi e reeytum in kuntu alâ beyyinetin min rabbî ve âtânî minhu rahmeten fe men yansurunî minallâhi in asaytuhu fe mâ tezîdûnenî gayre tahsîr(tahsîrin).