Şerefli Kur'an'ın Türkçe Meali; Prof. Dr. İbrahim Esinler'in teviliyle...

(Yunus) 10:11
Şayet acele ederse Allah insanlara şerri205; acele etmesi (gibi) onlara hayrı; mutlak bitirilirdi onlara ecelleri; öyle ki bırakırız bize kavuşmayı ummayan kimseleri taşkınlıklarında/azgınlıklarında; şaşkın/abuk sabuk sayıklarlar.
-205-

205Kötülük, fenalık. 

null
(Yunus) 10:11

#

Kelime

Anlam

Arapça

Kök

1

velev

şayet

وَلَوْ

-

2

yuaccilu

acele ederse

يُعَجِّلُ

عجل

3

llahu

Allah

اللَّهُ

-

4

linnasi

insanlara

لِلنَّاسِ

نوس

5

ş-şerra

şerri

الشَّرَّ

شرر

6

stia'calehum

acele ettiği (gibi) onlara

اسْتِعْجَالَهُمْ

عجل

7

bil-hayri

hayra

بِالْخَيْرِ

خير

8

lekudiye

mutlak bitirilir

لَقُضِيَ

قضي

9

ileyhim

onlara

إِلَيْهِمْ

-

10

eceluhum

ecelleri

أَجَلُهُمْ

اجل

11

fenezeru

öyle ki bırakırız

فَنَذَرُ

وذر

12

ellezine

kimseleri

الَّذِينَ

-

13

la

 

لَا

-

14

yercune

ummazlar

يَرْجُونَ

رجو

15

lika'ena

kavuşmayı bizlere

لِقَاءَنَا

لقي

16

fi

 

فِي

-

17

tugyanihim

taşkınlıklarında/azgınlıklarında

طُغْيَانِهِمْ

طغي

18

yea'mehune

şaşkın/abuk sabuk sayıklarlar

يَعْمَهُونَ

عمه


1373|10|11|وَلَوْ يُعَجِّلُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ ٱلشَّرَّ ٱسْتِعْجَالَهُم بِٱلْخَيْرِ لَقُضِىَ إِلَيْهِمْ أَجَلُهُمْ فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَآءَنَا فِى طُغْيَٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
11. Ve lev yuaccilullâhu lin nâsiş şerresti’câlehum bil hayri le kudiye ileyhim eceluhum, fe nezerullezîne lâ yercûne likâenâ fî tugyânihim ya’mehûn(ya’mehûne).